Рубрика: Юбилеи
«Мастер трудного, но увлекательного чтения»
11 ноября – 200 лет со дня рождения русского писателя, мыслителя, философа и публициста Федора Михайловича Достоевского (1821- 1881)
Continue reading “«Мастер трудного, но увлекательного чтения»” →
Комиссар и летописец. Дмитрий Фурманов
130 лет назад родился автор романа о жизни и гибели героя Гражданской войны Василия Ивановича Чапаева, советский писатель-прозаик, революционер, военный и политический деятель, Дмитрий Андреевич Фурманов.
Дмитрий Андреевич Фурманов прожил короткую, но яркую жизнь. В 1914 году вчерашний студент филологического факультета Московского университета отправился на фронт в качестве брата милосердия. С энтузиазмом встретив Февральскую революцию 1917 года, он не сразу перешел на сторону большевиков. Летом 1918 году он вступил в ряды РКП(б), поверив в коммунистическую идею, и с этого времени служил ей до конца своих дней.
«Я стою счастливый на земле родной»
28 октября исполняется 84 года со дня рождения замечательного человека, нашего земляка, поэта Валентина Сергеевича Орлова. Накануне Карсунскую детскую библиотеку, которая носит его имя, посетили учащиеся 7 класса Б Карсунской кадетской школы-интернат имени генерал-полковника В.С.Чечеватова, чтоб поучаствовать в литературном празднике – «Я стою счастливый на земле родной». В начале мероприятия библиотекари представили вниманию участников слайд – презентацию о жизни и творчестве поэта. Ребята узнали о тяжелом, полном трудностей, детстве Валентина Сергеевича, ведь в то время шла великая Отечественная война.
«Книгу писал на бегу»
25 октября – 70 лет со дня рождения Анатолия Петровича Чеснокова.
Стихи Анатолий Петрович писал всегда и везде. Писал о том, что его радовало, волновало, огорчало. В его стихах – его жизнь.
Поэт Чесноков достойно продолжал традиции отечественной поэзии, его творчество впитало в себя лучшие страницы русской лирики. Читаешь Чеснокова – и чувствуешь певучесть и гармонию пушкинского слога, распевную есенинскую Русь, такую яркую, цветную, никогда не перестающую удивлять и радовать глаз своими красками, покой и умиротворение лирики Фета, и бесконечную грусть и обреченность Рубцова.
Сказочник и добрый волшебник Евгений Шварц
Continue reading “Сказочник и добрый волшебник Евгений Шварц” →
К 90 – летию со дня рождения писателя Анатолия Игнатьевича Приставкина
Известный российский писатель, лауреат Государственной и международных премий, автор более 26 книг, советник президента РФ по вопросам помилования, Приставкин Анатолий Игнатьевич родился 17 октября 1931 года в г. Люберцы Московской области.
Когда началась война, Приставкину шел 10-й год. Отец ушел на фронт, а мать вскоре умерла от туберкулеза. Мальчик всю войну бродяжничал, оказывался в разных частям огромной страны – в Подмосковье, Сибири, Северном Кавказе. Испытал страшные тяготы беспризорной жизни: однажды свои же ребята приговорили его к смертной казни – проиграли его жизнь в карты, а он сохранил не только себя, но и свою душу.
Безотцовщина военного времени, детский дом в пустой Чечне после репрессий. Все это было в его книгах. «Я много что видел, и потому, никак не пойму, почему мы никак не начнем спешить делать добро?», — говорил Анатолий Приставкин друзьям и журналистам. Все книги автора преследуют цель пробудить в нас чувства добра и сочувствия.
Анатолий Приставкин ‑ лауреат Государственной премии СССР 1988 года в области литературы, искусства и архитектуры за повесть «Ночевала тучка золотая». За повесть «Кукушата» (1989) Приставкин получил Общегерманскую национальную премию по детской литературе. В 2002 году он стал лауреатом международной премии имени Александра Меня за вклад в развитие культурного сотрудничества между Россией и Германией в интересах мирного строительства Европейского дома.
Проходит время, и все же радостно ощущать, что его помнят, что книги его читают и переиздают, что ставят их на театральной сцене. Что на кинофестивале «Сталкер» ежегодно вручают приз его имени за лучший сценарий, что получают стипендию его имени «за успехи в изучении русского языка как иностранного», что по-прежнему интерес к творчеству писателя проявляют зарубежные издатели. Например, в Швейцарии вышел роман «Вагончик мой дальний» на немецком, а в Швеции переиздали «Тучку» в блистательном переводе Ларса-Эрика Блумквиста, в Греции закончили работу над переводом его «Маленьких рассказов», которые когда-то Валентин Катаев назвал «Маленькими шедеврами Приставкина».
Не бойтесь его правдивых книг, читайте сами и давайте детям. Лейте слезы над чужой судьбой и горем. Сочувствуйте и учите этому детей.