«Блестящий сын золотого века» литературный гид по творчеству Н.М.Карамзина

Литературное наследие Карамзина огромно. Многообразное по содержанию, жанрам и форме, оно запечатлело сложный и трудный путь развития писателя.

Свой творческий путь Н. М. Карамзин начал как переводчик, причем сам отбор зарубежных произведений для перевода уже свидетельствует о его вкусах и складывающихся эстетических принципах. Так, в идиллии Геснера «Деревянная нога», переведенной Карамзиным в 1783 году, рассказывалось о трогательной встрече молодого пастуха со старым безногим солдатом, спасшим во время боя отца этого юноши. За переводом идиллии Геснера последовали переводы поэмы Галлера «О происхождении зла» (1786), трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (1787), драмы Лессинга «Эмилия Галотти» (1788). В 1789 году было опубликовано и первое сентиментальное произведение самого Карамзина «Русская истинная повесть: Евгений и Юлия».

«Письма русского путешественника»- произведение, явившееся результатом поездки Карамзина в ряд стран Западной Европы,- сразу же поставили его в ряд крупнейших русских писателей. Они печатались частями в 1791-1792 годах на страницах «Московского журнала», в 1797 году вышли отдельным изданием, а в 1799 году были переведены на немецкий язык.

Однако Николай Михайлович Карамзин приобрел известность в первую очередь как историограф. Его многотомный труд «История государства Российского» и ныне является источником бесценных сведений за огромный период времени.Историк и писатель, Карамзин вложил в свой труд чувство любви к родине и преклонения перед величием Бога и человека, а равно и ужас перед великими злодеяниями, часто имевшими место в жизни страны и ее правителей.

В 1790-х – начале 1800-х годов появляются следующие произведения Карамзина: «Фрол Силин» (1791), «Бедная Лиза» (1792), «Наталья, боярская дочь» (1792), «Юлия» (1794), «Остров Борнгольм» (1794), «Сиерра-Морена» (1796), «Рыцарь нашего времени» (1802), «Чувствительный и холодный» (1803), «Марфа Посадница» (1803). Различные по тематике, отличающиеся друг от друга структурными особенностями (некоторые произведения лишь условно могут быть отнесены к жанру повести), они являют собой в целом образ психологической прозы.

Карамзин не был чужд и поэтическому творчеству. Поэтическое наследие Карамзина характеризуется многообразием тем, к которым обращался автор: он писал о любви и природе, об изменении человеческих чувств и о государыне. Писал он и эпиграммы, проникнутые философскими раздумьями.

В творчестве Н. Карамзина нет такой книги, которая была бы недоступна или нежелательна для детского и юношеского чтения. Он написал или перевел для юных читателей около 30 произведений, сыграв тем самым значительную роль в истории детской литературы.

Помимо своих романов и повестей, о которых шла речь выше, Н.М. Карамзин оставил 3 сказки: «Прекрасная царевна и счастливый Карла», «Дремучий лес» и «Илья Муромец».

Все вышесказанное свидетельствует о многогранности литературного таланта Карамзина, его глубоком понимании истинной сущности вещей и явлений, которая мало изменяется во времени. Карамзина по праву можно назвать одним из классиков русской литературы; непреходящая ценность его литературного наследия проверена временем.

Author: karsunCB

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *